Lula lamentó el recorte que hizo Clarín de un artículo suyo para el New York Times sobre las revueltas en Brasil

Share
Tiempo estimado de lectura: 3 minutos

"Los cortes cambian la comprensión del pasado en la reflexión sobre los acontecimientos de junio en Brasil", apuntó el ex presidente sobre la versión que ofreció el diario de Magnetto en su versión impresa. 

lula

El ex presidente de Brasil "lamentó" que el diario haya publicado un artículo escrito por él para el New York Times con "reducciones significativas" de las reflexiones sobre los aconcecimientos registrados el mes pasado en el vecino país.

De esta manera, Lula salió al cruce de la publicación de Clarín en su edición impresa del viernes, donde "editó" el análisis sobre la situación de Brasil escrita por el ex presidente el pasado martes para el diario New York Times, de Estados Unidos.

"Lamentamos que el periódico argentino Clarín ha publicado el artículo distribuido por la agencia del New York Times, con reducciones significativas en el texto. Los cortes cambian la comprensión del pasado reflexión sobre los acontecimientos de junio en Brasil", expresa la cuenta oficial de Facebook de Lula.

A la vez, se destaca que el día siguiente (miércoles 17) fue publicado el artículo original en la página del Instituto Lula y en la madrugada de hoy por la Agencia Paco Urondo, donde se aprecian grandes diferencias conceptuales y, sobre todo, llamativas reducciones en el texto.

Precisamente la agencia Urondo, al comparar los textos, advierte que "el diario Clarín no niega los recortes, sino que los mismos los señala con el signo “(…)”.

Agregan que "llama la atención que hayan señalado el texto de Lula como `Especial para Clarín´, siendo que el primer medio en el que se publica es el New York Times, antes aún que en la propia página del ex presidente. Resulta interesante por lo tanto, analizar qué fue lo que dejaron afuera".

"Las primeras afirmaciones de Lula que Clarín omitió, 101 palabras señaladas como puntos suspensivos entre paréntesis, están en perfecta sintonía con muchas de las palabras que escuchamos de parte de la Presidenta o los candidatos del Frente .

Para la Victoria en la campaña electoral, respondiéndole al candidato de Clarín, Sergio Massa, respecto a que para responder a las demandas sociales es preciso conseguir fuentes de financiamiento, lo que implica, necesariamente, discutir y definir prioridades, porque `la democracia no es un pacto de silencio´”, analiza.

El segundo "borrón" realizado fue de 471 palabras, advierte el análisis, precisamente donde "Lula pone en valor la política, como única herramienta posible de transformación social y como explicación de la recuperación del Estado que realizaron".

En la comparación, queda al descubierto que cuando Lula dice "Néstor o Cristina" que "conseguimos, por la política, reconquistar la democracia, consolidar la estabilidad económica, recuperar el crecimiento, crear millones de nuevos empleos y reducir la desigualdad en mi país".

También cuando Lula indica que "aún hay mucho por hacer. Y qué bueno que los jóvenes quieran luchar para que el cambio social continúe y a un ritmo más intenso”, frase que Clarín borra.

Las maniobras continúan a lo largo de todo el texto, incluso, cuando Lula se refiere a Dilma Rousseff como "una mujer con respuestas que salió por izquierda ante la embestida de la derecha, y aumentó la apuesta yendo por la realización de una reforma política".

Share